当前位置:主页 > 经验问答 > 正文

大道之行也翻译 大道之行也译文介绍

发布时间:2020-08-02 21:58 来源:www.roadlady.com 点击:0
1、在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦(气氛)。 2、所以人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,让年幼的孩子有可以健康成长的地方,让老而无妻的人、老

1、在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦(气氛)。

2、所以人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,让年幼的孩子有可以健康成长的地方,让老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都能得到社会的供养,男子有职务,女子有归宿。

3、对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生。所以大门都不用关上了,这叫做理想社会。

相关专题: 生活经验

相关资讯

归园田居其七原文及其翻译 归园田居作者简介
1、原文:田园乐七首·其七 唐代:王维 酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。 2、译文:喝酒时正好遇到山泉,醉后喜欢抱琴倚靠在高大的松树旁。早上到南园去摘折露葵,晚上来到东谷舂捣黄粱。
最简单的英语旅行作文 最简单的英语旅行作文带翻译
1、Travelling is also one of the best means for learning. You may have read or heard about something but you can never get an accurate picture of it until you see it for yourself. Seeing is believing.
归园田居其五原文及其翻译 归园田居讲解
1、译文:怅恨独策还,崎岖历榛曲。山涧清且浅,可以濯吾足。漉我新熟酒,只鸡招近局。日入室中暗,荆薪代明烛。欢来苦夕短,已复至天旭。 2、译文:我满怀失望的拄杖回家,崎岖的山路上草木丛生。山涧小溪清澈见底
烛之武退秦师原文翻译 烛之武退秦师讲解
1、原文:九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰
翻译常用之八大技巧 翻译常用之八大技巧介绍
1、重译法(Repetition) 在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。 We have advocated the principle o