1、原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! 2、译文:有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲伤地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及? |
上一篇:梅花儿香剧情介绍 该剧讲述了什么
下一篇:半兽人歌词 半兽人歌词是什么
相关专题:
生活经验
相关资讯
- 冯谖客孟尝君原文及翻译 冯谖客孟尝君讲解
- 1、原文: 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。” 左右以君贱之也,食以草具。居有顷,…
- 赤日炎炎似火烧原文 赤日炎炎似火烧原文介绍
- 1、原文:赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦。农夫心内如汤煮,公子王孙把扇…
- 鬼谷子全集原文翻译 鬼谷子全集原文翻译是什么
- 1、原文 粤若稽古,圣人之在天地间也,为状生之先。观阴阳之开阖以命物,知存亡之门户,筹策万类之终始,达人心之理,见变化之朕焉,而守司其门户。故圣人之在天下也,自古至今,其道一也。变化无穷,各有所归。或阴…
- 三字经翻译与原文 三字经翻译与原文是什么
- 1、人之初,性本善。性相近,习相远。 【译文】人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。 2、苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。 【译文】如果从小不好好教育…
- 原谷谏父文言文翻译 原谷谏父文言文原文及翻译介绍
- 1、原文:原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲弃之。谷年十五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而弃之者乎?是负义也。”父不从,作舆,弃祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老…