1、原文:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。比其反也,则冻馁(něi )其妻子,则如之何?” 王曰:“弃之。” 曰:“士师不能治士,则如之何?” 王曰:“已之。” 曰:“四境之内不治,则如之何?” 王顾左右而言他。 2、译文:孟子对齐宣王说:“(假如)大王有一位臣子,将妻子儿女托付给朋友,自己到楚国去游历。到了他回来的时候,他的朋友却使他的妻子儿女挨饿、受冻,那么对他怎么办?” 齐宣王说:“和他绝交。” 孟子说:“(假如)司法官不能管理好他的下属,那么对他怎么办?” 齐宣王说:“罢免他。” 孟子说:“一个国家没有治理好,那么对他(君王)怎么办?” 齐宣王环顾周围的大臣,把话题扯到别的事情上了。 |
上一篇:怎么做火腿更好吃 火腿做法
下一篇:杨烈妇传翻译 杨烈妇传翻译介绍
相关专题:
生活经验
相关资讯
- 杨烈妇传翻译 杨烈妇传翻译介绍
- 1、建中四年(公元738年),李希烈攻陷了汴州,接着又将掠夺陈州,分出他的部队几千人,开拔到达项城县。将掠取这里的财物,俘虏捆绑这里的男女,到陈州会师。县官李侃不知怎么才好。他的妻子杨氏说: “您是县官,叛…
- 如何易水上下句 如何易水上原文及译文
- 1、如何易水上下句是未歌泪先垂。 2、原文:壮士何曾悲,悲即无回期。如何易水上,未歌泪先垂。 3、译文:壮士从未悲伤过,悲伤的只是没有了归期。为什么在易水边上,没有唱歌就已经哭泣了。 4、作者:孟迟(约公元…
- 又送别李峤翻译 译文介绍
- 1、岐路方为客,芳尊暂解颜:意思是老友刚刚分手离开上路,我只能以酒消愁,或者来消除对你的离别之情。 2、人随转蓬去,春伴落梅还:两句的字面意思应该是秋季送老友,或许春末就应该回来了,或许还有认识飘落的感…
- 古诗词远上寒山石径斜原文 山行原文介绍
- 1、杜牧的《山行》 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 2、译文: 沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。 停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染…
- 朱子治家格言翻译 朱子治家格言翻译介绍
- 1、(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的…